Le XXIII congrès Allemand

Heureusement, entre chaque salle, nous pouvions nous désaltérer (et déguster les fameuses saucisses allemandes), surtout que le beau temps était au rendez vous. Nous avons même cru être un moment en Suisse avec cet étrange musicien !

Glücklicherweise konnten wir zwischen den Räumlichkeiten den Durst stillen (und die famosen deutschen Würstchen kosten), sogar mit schönem Wetter auf Bestellung. Wir dachten sogar einen Moment in der Schweiz zu sein, mit diesem ortsuntypischen Musikanten.

bar_3620.jpg (18022 octets) musicien_3622.jpg (21976 octets)

Le congrès est aussi un grand rassemblement de marchands dentelliers. Cette année, il y en avait 60, donc impossible de ne pas trouver votre bonheur.

Der Kongress ist auch eine große Ansammlung von Spitzen- und Klöppelbedarfshändlern. Dieses Jahr gab es davon 60, also unmöglich, nicht sein Glück zu finden.

marchand_3614.jpg (20444 octets) marchand_3617.jpg (21066 octets)

Nous n'allons pas vous les montrer tous, simplement, sur ce stand à gauche, une idée intéressante pour les fuseaux utilisant du fil métallique. A droite, Steffy de Schneeberg (Allemagne) qui sera à Bruges lors de la semaine dentellière du 15 août 2005. C'est aussi à Schneeberg que se déroulera le congrès allemand dans deux ans.

Wir werden sie Ihnen nicht alle zeigen, nur an dem Stand links eine interessante Idee für das Klöppeln mit Metallfäden. Rechts Steffi Schmat aus Schneeberg, die auch in der Klöppelwoche ab dem 15. August in Brügge sein wird. In Schneeberg wird der deutsche Kongress in zwei Jahren stattfinden.

marchand_3608.jpg (26140 octets) stefi_3606.jpg (19790 octets)
Détail Détail

page 8/12

Suite